Accueil

Horaire - Session H2026

Horaire d'été du 28 mai au 17 juillet :

  • Lundi au vendredi : 08h30 à 12h00 et de 13h00 à 16h30


Horaire d'été du 20 au 23 juillet :

  • Lundi au jeudi : 09h00 à 12h00 et de 13h00 à 16h30
    (La bibliothèque sera fermée du 24 juillet au 7 août)

Horaire du 10 au 14 août :
  • Lundi au vendredi : 08h30 à 12h00 et de 13h00 à 16h30


Horaire du 17 au 21 août :

  • Lundi au vendredi : 08h30 à 16h30


Modifications à l'horaire régulier : 

  • 29 mai : fermeture à 12h00
  • 17 juin : 08h30 à 10h30 et de 14h30 à 16h30
  • 24 juin : fermée (Fête nationale)
  • 1er juillet : fermée (Fête nationale)
  • 24 juillet au 7 août : fermée (vacances)

Publié le 2022-01-31

⚜️Oeuvres québécoises récentes ⚜️


Un monde sans dieux Épinette Une certaine tristesse Une irrésistible envie de tout changer Y a d'la joie Zombi blues Le poids de nos traces Le printemps en novembre Le stoïque soldat de plomb Les chemins imparfaits Les demoiselles de Havre-Aubert Les méchants meurent toujours à la fin Les orphelines Le M Club Le loup noir La poétesse La sainte paix La sélection naturelle La ville effacée Le bien ne fait pas de bruit Le bézoard Le junk Les ravisseuses Louis-Hémon, Rosemère Louves love Transmission Touche pas à mon cadavre Tombée de la nuit T'étais où, toute ma vie? Strips au ketchup Saint-Nicolas-des-Marins Roman tranquille Pétales et pépins Pour un paquet de Player's Pour faire une histoire courte Poisson d'eau douce Pleurer dans les petits pains à hot-dog Pizza punk aréna Passés composés Migrasyon

En juin, je lis autochtone


Bleuets et abricots 21 aspects méconnus de la Loi sur les Indiens Les récits de notre terre Frétillant et agile Poisson d'eau douce 52 voies vers la réconciliation Ici n'est plus ici Le peuple brisé Eka ashate = Ne flanche pas Uashtenamu Les récits de notre terre Tiens ta langue Kuessipan, à toi Questions interdisciplinaires en études autochtones Quand tombent les aiguilles de pin Les jeunesses autochtones au Québec Poésie en marche pour Sindy ; Manifeste Assi Okinum Nîtisânak Le cercle La sœur disparue Langue(s) en portage Iskoude outaban = La voiture de feu Bad Cree Le fils du Trickster La dérive du Trickster Éternel émerveillement La septième sorcière Le cadavre du canyon La vallée de l'étrange Portages Les récits de notre terre Inuit Qaujimajatuqangit Des glaçons comme du verre Chroniques de Kitchike Nin auass = Moi l'enfant L'or des mélèzes Le baiser de la Reine blanche Kanatuut = La chasseresse

Formulaire d'authentification

Se connecter :

Se connecter avec Microsoft du Collège Lionel-Groulx


Si vous n'avez pas de compte externe, mais que vous avez un compte local, vous pouvez vous identifier ci-dessous :